惜红衣
恋枕寻诗,留茶洗笔,懒嗟无日。
细数窗棂,凋残两三槅。
灯球掣起,又说与、过都消息。
霹雳。
真个恶缘,访藏春词客。
厓门兀兀,寒吹侵肌,斯人感飘泊。
当年记否,贼火在燕北。
到处烟尘如故,只怕不堪重历。
算一时情到,应试桂林秋色。
白话文译文
依恋着枕头寻觅诗思,留下清茶来洗笔,懒得感叹时光虚度。细数窗上的棂条,已经凋残了两三格。提起灯笼,又说起京城的消息。霹雳一声,真是一场孽缘,去寻访那藏春词客。崖门高高耸立,寒风刺骨,此人身感漂泊。当年可还记得?贼寇的战火在燕北燃烧。到处烟尘依旧,只怕不堪重历。算是一时情动,应当去应试那桂林的秋色。