题平阳彭氏云松亭

李士瞻 ·

彭孝子,情何悲,中心一念人谁知。 白日思亲中夜随,梦中犹欲笞其儿。 儿啼不胜亲抱之,遽尔一见寻别离,觉后但觉心歔欷。 心歔欷,亦何有,朝见鹏山之云自往来,暮见梅原之松郁巍巍。 从问尔,山中云,恐亲心所怡。 又复尔,云中松,恐是吾亲手自移。 今虽不见吾亲颜色,幸得睹此为我永慕之容媒。 松常青青云楚楚,云不能言兮松不能语。 彭孝子,有衣弗君著,有杯弗君举。 见君之容,闻君之音心已苦。 相游亭上暮即归,归来惟有睡与痴。 彭孝子,忠心一念人谁知。

白话文译文

彭孝子啊,你的悲痛何其深沉,心中那份执念有谁真正明白?白日思念亲人,深夜魂梦相随,梦里还想举起竹鞭轻责孩儿。孩子啼哭不止你便拥入怀中,可匆匆一见又要别离,醒来只余满心呜咽长叹。心中呜咽,又能如何?清晨看鹏山的云悠然来去,傍晚见梅原的松郁郁苍苍。忍不住问山中流云:可是父亲心神所寄的悠然?再问云间青松:莫非是父亲亲手栽种的挺傲?如今虽不能再见父亲容颜,幸有这云松成为我永久追慕的寄托。松常年青翠,云永远悠悠,云不会说话啊松也静默。彭孝子,备好衣衫却无人可穿,斟满酒杯却无人共饮。望着云松恍见父亲形貌,恍惚似闻父亲声音,心中更添苦涩。在亭中徘徊直到日暮归来,归来后唯有昏沉睡去与痴痴凝望。彭孝子,这赤诚的思念啊,世间究竟有谁懂得?