白乌
慈乌复慈乌,姿态何瑰奇。
由来能反哺,厥性仁且兹。
心既育亦长,飞息相追随。
灵异匪凡匹,鸣止适所宜。
况此钟素质,皎洁纯不缁。
霜毛正璀璨,雪羽何陆离。
驯狎出天性,回翔动光仪。
昨日产京兆,呈祥应明时。
今复来南交,致身白玉墀。
振翮发华彩,瑶台皓同辉。
瑞物不易致,嘉祯协昌期。
圣皇有至德,大孝感穹祇。
宗庙既昭格,於焉锡蕃禧。
经始方在兹,都邑焕巍巍。
奇祥日骈集,宝祚绵鸿基。
百辟总欢抃,恩波洽华夷。
治化超前古,端拱自无为。
愿同鹊巢什,万世歌雍熙。
白话文译文
慈乌啊慈乌,你的姿态多么瑰丽奇特。你天生就能反哺父母,本性仁慈又温和。心中既养育又成长,飞翔休息都相互追随。你灵异非凡,不是普通鸟类可比,鸣叫停歇都恰到好处。更何况你禀赋洁白的体质,明亮纯净毫无污点。霜白的羽毛璀璨夺目,雪白的羽翼绚烂多彩。温顺亲近出自天性,盘旋飞翔闪耀着光辉仪态。昨天在京城出生,呈现祥瑞应和清明时代;如今又来到南方,置身于白玉台阶之上。振翅发出华彩光芒,与瑶台的皓月同辉。祥瑞之物不易得,美好征兆顺应昌盛时期。圣明皇帝有至高德行,大孝感动上天神灵。宗庙已经明察感应,于是赐予众多福祉。经营建造正在此时,都城焕然巍峨壮丽。奇异的祥瑞每日聚集,皇位绵延宏大基业。百官都欢乐雀跃,恩泽遍及华夏与四夷。治理教化超越古代,垂拱而治自然无为。愿如同《鹊巢》之诗,万世歌颂太平和乐。