赠蔡大孝廉

王世贞 ·

诛茅小隐地,授草里中师。 时着莱子服,从呼蔡克儿。 为亲恒讳老,揽胜不称疲。 语及承欢事,潸然吾自悲。

白话文译文

割来茅草搭建了一处小小的隐居之所,在乡里做老师教授孩童。时常穿着彩衣像老莱子那样逗父母开心,任凭别人称呼他为蔡克儿。为了双亲总是隐瞒自己的年岁,陪着游览胜景也从不叫累。每当说起承欢膝下的情景,我却忍不住潸然泪下,独自感伤。