班中观《自然探索》,中多有趣之物,被酒作二章 其一
日本瑞龙槛,嗜酒颇如我。
每岁春初来,其颐遂欲朵。
圃者掘十窟,注酒百斤夥。
苟无此酒加,枝柯颓然亸;苟有此酒滋,神魄旺如火。
厥龄三百五,干强足不跛。
来日知无穷,造物安能锁。
嗟予日千化,须鬓随时堕。
一槎傥能浮,结庐树之左。
旦夕共挥杯,醉醒无不可。
国境争纷纭,朝代屡迁播;当时如生死,迨后寒灰垛;徒使同胞民,兵戈相折挫。
吾与树夫子,泯然造物卵。
看此一瞬间,杯底犹未裸。
白话文译文
日本有一种叫瑞龙槛的梅树,嗜好喝酒的习性很像我。每年初春时节,它的花苞就会鼓胀欲放。园丁在树旁挖了十个坑,灌进上百斤的美酒。如果没有这些酒浇灌,它的枝条就会萎靡低垂;有了这些酒滋养,它的精神就旺盛如火。这棵树已经活了三百五十岁,树干强健,腿脚不跛。未来的日子无穷无尽,造物主又怎能将它束缚?可叹我每天都在衰老,胡须鬓发随时掉落。倘若能乘着木筏漂流,就在这棵树的旁边结庐而居。早晚与它一起举杯,醉了醒了都无所谓。人世间国境纷争不断,朝代更迭频繁;当时视为生死的争端,事后不过是一堆冷灰;徒然让同胞百姓,在兵戈中互相摧残。我与这棵老树,都是造物主渺小的卵。且看这一瞬间,杯底的酒还未喝完。