霜天晓角

高观国 ·

春云粉色。 春水和云湿。 试问西湖杨柳,东风外、几丝碧。 望极。 连翠陌。 兰桡双桨急。 欲访莫愁何处,旗亭在、画桥侧。 炉烟浥浥。 花露蒸沈液。 不用宝钗翻炷,闲窗下、袅轻碧。 醉拍。 罗袖惜。 春风偷染得。 占取风流声价,韩郎是、旧相识。

白话文译文

春云粉润如妆,春水与云气都染上湿润的光。试问西湖杨柳:东风之外,添了几丝青碧悠扬? 极目远望,翠绿蔓延长堤旁,画舫双桨正轻快地划开碧浪。想探访莫愁的踪影,却见酒旗招展,静静立在画桥之旁。 香炉烟缕柔柔飘荡,花露蒸凝成芬芳的汁浆。不必用宝钗拨弄炉香,闲窗前自有青烟袅袅如碧纱轻扬。 醉中轻拍罗袖心怜惜,这衣袖已被春风偷偷染上韶光。若要问风流声价谁堪领,那韩郎啊,早是我的故知旧赏。