浮湘作

屈大均 · 明末清初

洞庭何处但空天,湘口人家没水烟。 山色淡分秋雨外,涛声寒落晓风前。 兰堂未得三闾返,瑶瑟难从二女传。 终古云愁兼海思,枝枝斑竹似㛹娟。 潇湘为客一秋悲,不唱离骚唱竹枝。 香雨忽来神女馆,幽兰多长水仙祠。 荒淫未敢兼风雅,哀怨惟图写别离。 终古君山青翠好,销魂应有美人知。

白话文译文

洞庭湖在哪里呢?只见茫茫一片空阔的云天,湘水口的村落笼罩在水雾烟霭之中。秋雨之外,山色显得淡淡地分开;晓风之前,涛声带着寒意落下。兰堂之上未能迎回三闾大夫屈原,瑶瑟也难以传给娥皇女英二妃。从古至今,云雾含愁,海波凝思,每一枝斑竹都像是那美丽的身影。在潇湘作客,一秋尽是悲凉,不唱《离骚》却唱起《竹枝》词。香雨忽然降临神女馆,幽兰多长在水仙祠。不敢以荒淫之作混杂风雅,哀怨之情只图写离别之意。从古至今,君山青翠美好,令人销魂,想必有美人能够懂得。