是日酒馆饯行,大醉,遂拉薛与共至云溪,更饮肖家。夜半稍醒,二人尚酣然。次日薛当归,予以班不能送,作《贺新郎》留之。及薛归后,再赋《飘风行》以寄

卢青山 · 当代

飘风飘风来吾有言,长空远宇不可干,暂止驰骤匍吾前:子竟何物空无形,子复何术鬼神惊。 飘宙宇使为洪蒙不辟之玄渺,飘元气使为旋转不止之行星。 飘恐龙使为蜕骨嶙峋之化石,飘茹毛饮血之狞猿使为吾民。 沧海为谷,河沫为陵。 弓矛溅血未乾已作挂壁之雅饰,游人扰扰来上生存死决之峨峨长城。 飘未来倏成过去,飘今人忽为古人。 昨日已去不可返,明日未至不可寻;飘我如叶去不归,拘我如索悲难行。 少年结客巴陵侧,长剑短歌贱如石。 醉里叱起湘灵魂,水为裳兮波为瑟。 珊瑚之民和呜咽,惨秋阳兮坠秋月。 上帝闻此心冥冥,为我张乐兮横洞庭。 长筵列兮及乎苍梧之丘,吾与舜兮共一瓯。 就中一人扶我头,将携手兮超时空而游;借长弩兮扣羿之关,接王母兮讨不死之丹,荡四海兮振尘衣以不还。 飘风霎至翻云軿,失所向兮两飘零。 坠我云溪古石隙,孤怀吹裂夜阑笛。 山魈木客不相知,瞠怪目兮滴血赤。 吹彼华容长江旁,披发而狂洪涛荒,鼍龙怒鼻喷腥光。 似此睽隔谁能当,命驾千里驱严霜,执手相对两沱滂。 语不出齿,飘风来翔,如梦之醒,若隔世之茫茫。 七年日上层楼望,浮云浩荡天中张。 异地同天岂有别,知君裂尽二目眶。 飘风如聋如盲!不见相思断回肠,逐逐日至欺髯苍,苟相见兮将诧问何方郎。 飘风飘风尔无狂,平生为汝误千方。 大帆挂橹势如跃,祈子一日降慈芒,送我至兮故人之旁。 后事邈兮唯子之所使,生死小兮唯子之所簸扬。

白话文译文

飘风啊飘风,我有话对你说:遥远的长空和无边的大地不是你能干扰的,暂且停下你急驰的脚步,匍匐到我面前来:你究竟是什么东西,无形无影?你又有什么手段,让鬼神都吃惊?你能把整个宇宙吹成混沌未开时那渺茫的黑暗,你能把元气吹成旋转不停的行星。你能把恐龙吹成嶙峋的化石,能把茹毛饮血的狞猿吹成今天的我们。沧海变成山谷,河边的沙土变成山陵。弓矛上飞溅的鲜血还没干,就变成挂在墙上的雅致装饰,游人们纷纷扰扰地登上那决定生死存亡的巍峨长城。你吹走了未来,让它变成过去;你吹走了今天的人,让他变成古人。昨天已经过去无法返回,明天还没到来无法寻找;你把我像树叶一样吹走,再也回不来;你像绳索一样捆住我,让我悲伤难以行走。年轻时我在巴陵结交朋友,长剑短歌在当时贱如石头。醉后我唤起湘江的灵魂,水做衣裳,波浪做琴瑟。水中的珊瑚之民跟着一起呜咽,惨淡的秋阳坠落,秋月也跟着坠落。上帝听到这些,心中幽暗,为我奏乐直到洞庭湖横亘天际。长长的筵席排列到苍梧的山丘,我和舜帝共饮一杯酒。其中有个人扶着我的头,要拉我一起超脱时空去遨游;借来长弩去扣响后羿的关隘,接见王母讨要不死之丹,荡平四海,抖落尘衣再不回来。飘风突然吹来,掀翻了云车,我们失去方向各自飘零。我坠落在云溪古老的石缝里,孤独的胸怀像夜阑的笛声被吹裂。山魈和木客不认识我,瞪大怪眼,滴着血红的眼珠。你把他吹到华容长江边,披头散发在洪涛中狂啸,鼍龙愤怒地喷出腥臭的光。这样的分隔谁能承受?我驾车千里冒着严霜赶来,握着手相对痛哭,眼泪滂沱。话说不出口,飘风又吹来,像梦醒一样,如同隔世般茫茫。七年来我天天登上高楼眺望,浮云浩荡在天中铺开。异地同天难道有什么分别?我知道你已经把眼眶都瞪裂了。飘风啊你像聋子像瞎子!看不见我相思断肠,一天天追着日子来欺我胡须苍老,如果相见啊,你会惊讶地问这是哪里来的老郎。飘风啊飘风你不要猖狂,我这一生被你耽误了无数回。大帆挂上桅杆气势如跃,祈祷你有一天降下慈悲的光芒,把我送到故人的身旁。未来的事渺茫啊全凭你支配,生死这样的小事啊也任你簸弄飞扬。