过河滨和文学张志尹

萧颖士 ·

隆古日以远,举世丧其淳。 慷慨怀黄虞,化理何由臻。 步出城西门,裴回见河滨。 当其侧陋时,河水清且潾。 沧桑一以变,莽然翳荆榛。 至化无苦窳,宇宙将陶甄。 太息感悲泉,人往迹未湮。 瑟瑟寒原暮,冷风吹衣巾。 顾我谫劣质,希圣杳无因。 且尽登临意,斗酒欢相亲。

白话文译文

远古的岁月日渐遥远,举世丧失了淳朴之风。我满怀激昂追念黄帝虞舜的盛世,那样的教化如何方能重现? 漫步走出城西门,徘徊在黄河之滨遥望。当它还处于僻远未显之时,河水清澈且波光粼粼。沧桑骤然改变,如今草木莽莽荆棘丛生。至高的教化本无粗劣残缺,天地终将得到陶冶锤炼。对着悲咽的流水长长叹息,先人已逝而遗迹犹存。萧瑟寒原暮色苍茫,冷风掠过衣襟。反观我这般浅薄平庸之材,仰望圣贤却渺茫无门。暂且倾尽登临的感慨,斟满酒盏与挚友欢然相慰。