哭石交十首 其三
训狐老成魅,厌闻人血腥。
身非苕华质,饪割同秋鲭。
浊水不流渭,清水不流泾。
我石匪浣衣,危立峙中庭。
雷风水火力,受此崭宕形。
桀纣为兄弟,何以茂舜荣。
奇杌为一家,何以秀尧苓。
我意不如石,怪叹生幽冥。
敢失童麋步,壮趾以灭铭。
石孤如谏士,石严如司刑。
昔为石磊磊,今为冢青青。
白话文译文
老猫头鹰成了精怪,厌恶闻到人血的腥味。我本非柔美的花草之质,却被宰割如同秋天的鲭鱼。浊水不流向渭河,清水不流向泾河。我的石头不是用来洗衣服的,它高耸地挺立在庭院中央。经过雷击、风吹、水冲、火烧,才形成这陡峭奇特的形状。如果桀纣是兄弟,怎能成就舜那样的繁茂荣光?如果梼杌是一家,怎能培育出尧那样的秀美良材?我的志向不如石头坚硬,只能在幽冥中发出古怪的叹息。怎敢失去孩童般谨慎的脚步,壮烈的脚印却磨灭了铭文。石头孤独如同直言进谏的臣子,石头威严如同执掌刑法的官员。昔日是堆积的磊磊石块,如今化作青青的坟冢。