吴宁极惠和閒居五诗复用韵为谢
嗜澹务坟素,端居世机绝。
微风被崇梢,撩乱书几叶。
山家晨烟薄,日晏远春歇。
庭寒掩馀蕙,剥啄谢过谒。
幽怀忽浩然,高咏脱音节。
衰发如素雪,一往随飘风。
怅然平生怀,危坐闻远钟。
守身易成隘,应俗或谓通。
不惜举世稀,所慕知者同。
傍偟岂有求,寂默非伤穷。
文章在天地,万古相递谢。
风霆春行天,雕隼秋纵野。
所得虽良殊,自役总无暇。
飞霜厉薄寒,木叶日以下。
咫尺不共论,孤灯结遥夜。
白话文译文
素来喜爱淡泊勤读典籍,安居静处人间尘埃断绝。微风轻拂过高处的树梢,翻乱书案几页未合纸叶。山中晨雾如纱渐渐稀薄,春日迟迟远方生机暂歇。庭院微寒掩着残留兰蕙,轻叩门扉谢绝过客拜谒。幽寂情怀忽而豁然开朗,高声吟咏挣脱格律音节。白发如雪覆上衰老鬓边,径直追随那飘忽的秋风。平生素志未偿满怀惆怅,正襟危坐聆听迢递晚钟。固守本心易成狭隘境地,顺应世情或称作变通。不惋惜知音稀世间难寻,只慕求共鸣者心意相通。徘徊并非有所企图索求,静默也非感慨自身困穷。文章存于天地浩渺之间,万古流转交替荣枯消长。如春雷震动于青天行巡,似雕鹰展翅在秋野俯冲。所得境界虽然各有殊异,自我驱役总是无止无终。飞霜加重初冬薄薄寒意,枝头叶片日渐凋零虚空。咫尺知音难遇无人共论,独对孤灯结成长夜朦胧。