夜过邓远游剧谈申旦先是远游赋五言八律见赠属余病冗未报兹当握别援笔近体四章付远游小史歌之 其四
拥坐黄花照别筵,西风无赖木兰船。
千人楚国回高倡,一士成都抱太玄。
叔度经旬贪晤语,渊源少日慰周旋。
那能骤割新知兴,极目河桥思惘然。
白话文译文
拥坐在菊花丛中,离别的宴席显得格外明亮,无情的西风吹动着木兰做的小船。在楚地,你像千人之上的歌者高声吟唱,孤身一人却怀揣着成都扬雄那样的深邃《太玄》。多少天来,你像黄叔度一样贪恋交谈,你的渊博学识让我连日来感到慰藉。怎能骤然割断这新结交的兴致呢?远望河桥,思念之情令我茫然若失。