牧歌寄谦牧翁
山前群羊儿,群羊化为石。
山后谦牧翁,双牛挂虚壁。
仙佛道不同,妙处各自得。
我来牧坡上,牧翁已牧出。
风行麦浪高,日暖柳阴直。
沙平草正软,隔林数声笛。
试问翁牧意,著鞭还用力。
牵起鼻撩天,蹋地四蹄实。
渴饮菩提泉,饥来噍刍苾。
步行颠倒骑,神光背上射。
因悟角前后,通身白的皪。
勿使蹊人田,毋乃失其职。
舍策脱蓑归,人牛两无迹。
白话文译文
山前的成群羊儿,悄然化作了岩石。山后的谦牧老翁,将两牛悬挂在空荡的壁际。仙与佛道法虽不同,玄妙之处皆能自得真意。我来到这放牧的山坡上,老翁早已驱牛出行。风过处麦浪翻涌如潮,日光暖融柳荫垂得笔直。沙地平软绿草正柔嫩,林外传来几声清笛。试问老翁放牧的心境,他扬鞭犹自用力。牵起牛鼻仰向天际,踏步时四蹄稳踏实地。渴时饮一口菩提清泉,饥来细嚼芬芳草料。信步倒骑在牛背上,神采光芒似从脊背流溢。因而悟得牛角前后分明,通身毛色洁白明净。切莫让牛踩入旁人田地,那便失了牧守的本职。终于放下竹鞭脱去蓑衣归去,人与牛都消散得形迹全无。