再次韵
未嫌官舍冷,秋色颇佳哉。
有客论文坐,无人载酒来。
疏阴凉叶陨,急景候虫催。
吟罢闲延伫,长廊日影回。
蔌蔌夕风起,轻寒生薄裘。
数峰林外晚,独树水边秋。
世事萍无定,此身云共浮。
据林一长啸,还忆庾公楼。
晚景颇好道,寸心孤月明。
山川游宦况,松菊故园情。
辽渺天难问,艰危事屡更。
倚阑生远思,云外暮鸿鸣。
凉气渐凄肃,吟风黄叶鸣。
闲庭多雨积,秋草与阶平。
久为伤时乱,都忘玩物情。
儒官粗堪守,勇爵是浮荣。
白话文译文
官舍的冷清我并不介意,这秋色多么美妙啊。有客来访坐着谈论文章,却无人带着美酒前来相伴。稀疏的树荫下凉叶飘落,匆促的时光里秋虫声声催促。吟罢诗句闲适地久久伫立,长廊间日影已悄然回转。傍晚风声簌簌响起,薄衣泛起微微轻寒。几座山峰在林外染上暮色,一株孤树立在水边点染秋光。人间世事如浮萍漂泊不定,此身恰似流云自在飘浮。倚着树林一声长啸,忽又忆起庾公当年的南楼。晚年心境偏好悟道,澄明寸心似孤月皎洁。纵览山川尽是游宦踪迹,青松黄菊总牵故园深情。天地辽阔苍茫难问究竟,人间世路艰危几度变更。凭栏远眺生出悠长思绪,云外传来暮鸿声声啼鸣。凉意渐深凄清萧瑟,秋风吟唱黄叶和鸣。闲寂庭院积着深深秋雨,野草已与石阶齐齐平。长久为乱世时局而伤痛,早已淡忘了赏玩物趣之心。做个儒官尚可勉强守节,那勇武爵位不过是虚浮荣名。