江城梅花引
春来风雨太无端。
早一番。
晚一番。
纵有芳菲,此日倩谁看。
烟霭迷冥吹欲尽,莓墙下,燕飞回,忆故欢。
故欢故欢会时难。
若可还。
自会还。
远梦海上,最苦到、明月仙山。
只悔当初,不共涉长干。
花信归来都过了,空念省,对情妆,倚画阑。
白话文译文
春来的风雨真是没来由,早一阵,晚一阵。就算有百花盛开,这时候又能叫谁来欣赏呢?烟雾迷蒙飘散,在长满青苔的墙下,燕子飞回来了,勾起了对往日欢情的回忆。往日欢情啊,想再相聚太难了。如果能回来,自然就会回来。远方的梦飘在海上,最痛苦的是那明月下的仙山。只后悔当初没有和你一起渡过长江。花开的季节都已经过去了,只能空自怀念,对着你梳妆的模样,独自倚靠在画栏边。