自嘲

李正民 ·

寥落羁栖向海隅,终年局促卧蜗庐。 闲如白傅不饮酒,穷似虞卿懒著书。 永夜悲凉听蟋蟀,几回圆缺看蟾蜍。 扶摇何日乘风去,独跨鲸鱼上碧虚。

白话文译文

寂寞地寄居在海角,整年蜷缩在蜗牛壳般的小屋里。闲散如同白居易却不饮酒,穷困好似虞卿也懒于写书。长夜里听着蟋蟀鸣叫更觉悲凉,多少回看月缺月圆循环往复。何时能乘着长风扶摇直上,独自跨着鲸鱼遨游碧空深处。