七月二十八日

宋祁 ·

秋物向摇落,客心真悄然。 高风已凉夜,澹月始晴天。 拂幌单綀怯,凝尘故扇捐。 露华休早滴,羁鹄不曾眠。

白话文译文

秋日的景物渐渐凋零,客居他乡的心真是一片悄然。 凉风已让夜晚变得寒冷,淡淡的月亮刚升起在晴朗的天边。 轻拂帷幔,单薄的衣衫令人畏寒;尘埃积聚,旧日的扇子早已弃捐。 露珠啊,请不要早早滴落;漂泊的天鹅不曾入眠。