鞠歌行
心扰扰,愿难从,鹿蕉有梦到隍中。
地清切,文似雄,吹嘘无力送河东。
知交少,杂客佣,杵臼之间枉赁舂。
鹰犬疾,豢养丰,举廷惊视彪仪同。
相推毂,早为容,至今惟羡郑司农。
白话文译文
内心纷乱不安,愿望总是难以实现,就像那鹿覆蕉叶的迷梦,终究只是一场空幻。所处之地清静而真切,文章看似雄健有力,却无人为我吹嘘举荐,无力送我前往河东。知心朋友稀少,身边多是杂役和佣人,在杵臼之间白白地为人舂米劳作。鹰犬爪牙迅猛敏捷,豢养得丰腴肥壮,满朝上下都惊异地注视着他们那虎彪般的威仪。曾有人相互推举引荐,早早为我铺就容身之路,可如今我只羡慕那位郑司农。