喜迁莺 春感

易祓 ·

帝城春昼。 见杏脸桃腮,胭脂微透。 一霎儿晴,一霎儿雨,正是催花时候。 淡烟细柳如画,雅称踏青携手。 怎知道、那人人,独倚阑干消瘦。 别后。 音信断,应是泪珠,滴遍香罗袖。 记得年时,胆瓶儿畔,曾把牡丹同嗅。 故乡水遥山远,怎得新欢如旧。 强消遣,把闲愁推入,花前杯酒。

白话文译文

京城春日白昼。看杏花般的脸庞桃花般的双腮,胭脂般红晕微微透出。一阵晴一阵雨,正是催促百花盛放的时节。轻烟淡柳美如画卷,最适宜携手踏青游赏。怎知道那个人啊,正独自倚着栏杆身形消瘦。别后音书断绝。想来应是泪珠,早已浸透绫罗衣袖。记得当年,在瓷花瓶旁边,曾与她共嗅牡丹芬芳。故乡隔着万水千山,怎能让新欢如旧情般绵长。勉强排遣愁绪,将闲愁都推给这花前一杯酒。