河南严尹弟见宿弊庐访别人赋十韵
上客能论道,吾生学养蒙。
贫交世情外,才子古人中。
冠上方簪豸,车边已画熊。
拂衣迎五马,垂手凭双童。
花醥和松屑,茶香透竹丛。
薄霜澄夜月,残雪带春风。
古壁苍苔黑,寒山远烧红。
眼看东候别,心事北川同。
为学轻先辈,何能访老翁。
欲知今日后,不乐为车公。
白话文译文
贵客深谙人生哲理,我此生只学着涵养淳朴天性。 我们这份贫贱之交超脱世俗功利,你的才情足可与古人比肩。 刚刚戴稳执法官的簪冠,车驾已绘上威武的熊纹。 你拂动衣衫迎接刺史车马,垂手而立时有双童搀扶。 新酿的酒泛着松脂清香,茶香袅袅穿透竹影丛丛。 浅霜衬得夜月更澄澈,未消的残雪已染春风。 古壁爬满深暗苍苔,寒山远处野火正红。 眼看就要在东方驿站分别,心事却如北去的河水相连。 你说治学不必盲从先辈,又怎能专程来访我这老翁? 若问今日一别后—— 我的心境啊,不会像古人那样因友人离去而惆怅了。