满江红 和子锋
醉卧花丛,犹自道、形骸检点。
谁识我、割鸡无力,慨然谈剑。
燕雀安知鸿鹄志,鸡虫偶具龙蛇胆。
笑从来、鹿马鲍鱼閒,经营惨。
临鸥渚、心事澹。
操桂棹、波光滟。
算春秋柳色、台城增减。
鹏翼垂空今已杳,雄风自古何曾暂。
怕明朝、云外更无人,华山险。
白话文译文
醉倒在花丛里,还自言自语说要端正自己的举止。谁能理解我,连杀鸡的力气都没有,却激昂地谈论剑术。燕雀哪会懂鸿鹄的志向,小鸡小虫偶尔也有龙蛇的胆量。可笑自古以来,人们总在指鹿为马、鲍鱼混杂这些事上费尽心机,结果只是惨淡经营。来到鸥鸟栖息的水边,心境变得淡泊。划起桂木船桨,波光闪动。算来春秋更替,台城的柳色年年增减。大鹏垂天的翅膀如今已消失,而雄风豪气自古以来何曾有过片刻停歇?只怕明天,云外更无人同行,华山依然那样险峻。