春思三首

伍瑞隆 ·

高楼晓日澹龙光,南陌何人出采桑。 强欲嗣音愁不那,罗敷憔悴使君傍。 长门深锁月华光,清殿无人兰茝香。 浪说长卿原薄倖,何因词赋感君王。 沟水东流春日阴,因君试诵白头吟。 茂陵少女休相讶,自是当时误弄琴。

白话文译文

清晨的高楼上,日光淡淡映照着龙纹华彩,南边的小路上,是谁家的女子出门采桑?我强忍着想写首新诗寄情,却愁绪满怀,无可奈何,就像那憔悴的罗敷立在使君身旁。长门宫深锁着寂寞,月光洒满清冷的光辉,空旷的殿宇无人,只有兰草和芷草的幽香弥漫。都说司马相如原本薄情,可又为何能凭一篇辞赋打动君王的心? 沟渠的流水向东逝去,春日里天色阴沉,因你而试着吟诵那首《白头吟》。茂陵的少女啊,不要惊讶诧异,原本就是当年错抚了琴弦,惹下这段情缘。