谒伍子胥庙
列雉影沧波,望望深云树。
回照延清襟,芳阡引幽步。
曲隅抗兰寝,灵旗出残雾。
畴昔抱余悲,怅矣前溪路。
解剑邈英风,荐潦申遐慕。
芳草忽复春,东门霭如故。
烟明刹殿霞,风满平池露。
向月临江洲,含情不能渡。
白话文译文
城墙的雉堞倒映在碧波之中,远望只见深深的云树。回光照耀着我清雅的衣襟,芬芳的小径引领我步入幽静。庙宇的角落,兰香的寝殿巍然矗立,灵旗从残雾中飘扬而出。往昔我曾怀抱悲伤,怅然走过前溪的小路。解下宝剑追怀你的英风,以简单的祭品寄托深远的仰慕。芳草又一年逢春,东门的烟霭依旧如故。烟霞映照着寺庙的殿堂,清风吹拂着平池的露珠。我对着明月,临立江洲,满怀情思却无法渡越。