次韵苏翰林五日扬州石塔寺烹茶
唐来木兰寺,遗迹今未灭。
僧钟嘲饭后,语出饥客舌。
今公食方丈,玉茗摅噫噎。
当年卧江湖,不泣逐臣玦。
中和似此茗,受水不易节。
轻尘散罗曲,乱乳发瓯雪。
佳辰杂兰艾,共吊楚累洁。
老谦三昧手,心得非口诀。
谁知此间妙,我欲希超绝。
持誇淮北士,汤饼供朝啜。
白话文译文
唐代流传的木兰寺,遗迹至今尚未湮灭。 僧人的钟声在饭后敲响,仿佛带着嘲讽,话语出自饥饿客人的舌尖。 如今您在方丈室中用饭,借玉茗茶舒解胸中的郁结与叹息。 当年流落江湖之时,并不为被贬逐的命运而哭泣悲切。 中和之道就像这茶,遇水也不改变自身的节操与本色。 轻尘散落在茶席罗曲之上,茶沫在瓯中纷乱泛起如雪洁白。 美好时辰里兰草与艾香交织,共同悼念屈原那高洁的魂魄。 老谦的茶艺已臻三昧妙境,心得并非依靠口诀传授可得。 谁能知晓这其中的玄妙?我渴望追寻那超绝的境界。 手持此茶向淮北士人夸耀,汤饼不过供作清晨的饮啜。