蝶恋花

石孝友 ·

别后相思无限忆。 欲说相思,要见终无计。 拟写相思持送似。 如何尽得相思意。 眼底相思心里事。 纵把相思,写尽凭谁寄。 多少相思都做泪。 一齐泪损相思字。 寒卸园林春已透。 红著溪梅,绿染前堤柳。 见个人人今感旧。 引杯相属蒲塘酒。 金缕歌中眉黛皱。 多少闲愁,借与伤春瘦。 明日马蹄浮野秀。 柳颦梅惨空回首。 薄幸人人留不住。 杨柳花时,还是成虚度。 一枕梦回春又去。 海棠吹落胭脂雨。 金鸭未销香篆吐。 断尽柔肠,看取沈烟缕。 独上危楼凝望处。 西山暝色连南浦。

白话文译文

自从分别后,相思之情总在心头挥之不去。想要诉说这份思念,却终究无法与你相见。打算把相思写成诗句寄给你,可又怎能写尽我心中缠绕的情意? 眼波流转是相思,心底辗转也是相思。纵然把相思都写进信笺,又能托谁寄给你?太多相思化成了眼泪,泪水晕开信纸,连相思的字迹都渐渐模糊。 春意已渗透园林,寒意渐渐消融。溪边梅花染着红晕,堤岸垂柳泛起新绿。偶然遇见一位故人,不由想起往事,便与他举杯对饮蒲塘酒。 筵席上金缕歌声里,她轻轻蹙起黛眉——那眉间藏着多少闲愁,都借着伤春消散在消瘦的身影中。明日马蹄将踏过原野的青翠,只剩柳枝低垂、梅影凄清,空自回首时。 薄情的人终究留不住。杨柳飞花的时节,终究还是虚度了。一觉梦醒,春天又悄然离去,海棠花如胭脂雨般零落满地。 香炉里篆香袅袅未散,柔肠却已寸寸成灰,看那青烟一缕缕缠绕又飘散。独自登上高楼凝望远方,西山的暮色沉沉,已与南浦的水光连成一片。