释用思母八首再依前韵 其五

张国维 ·

任兼吴越重元戎,力报劬劳视骏鸿。 行者心因居者喜,大儿童企小儿通。 归帆己映沧江月,亲梦犹萦朔北风。 浩荡天波惊望外,人言贤母福昭融。

白话文译文

我身兼吴越两地的重任,担任主帅,竭尽全力报答母亲的辛劳,如同骏马鸿雁般奋不顾身。远行在外的我,因为家中母亲安好而满心欢喜;身为长子的我,盼望着幼小的弟弟们也能通达顺利。归乡的船帆已映照在沧江的月色中,可母亲的梦里还萦绕着北方的寒风。浩荡的皇恩如天波般降临,令我惊喜望外——人们都说,贤德的母亲福泽深厚,光明圆满。