行香子 其一 登斋中小楼
雾敛高旻。
楼敞无尘。
捲残霞、恰受斜曛。
俯凭飞槛,远眺城闉。
看花如绣,山如沐,草如茵。
绿窗窈窕,碧树缤纷。
傍朱栏、怪石嶙峋。
奇书堪把,浊酒重斟。
喜冬宜雪,秋宜月,夏宜云。
白话文译文
雾气消散,天空高远明净。楼阁宽敞,一尘不染。卷起残余的晚霞,恰好映照着斜阳的余晖。俯身靠着高耸的栏杆,远望城门的楼观。看那花朵如锦绣般绚烂,山峦像刚沐浴过一样清新,草地如绿毯般平整。绿色的窗子幽深美好,碧绿的树木色彩缤纷。靠着朱红的栏杆,奇形怪状的石头突兀嶙峋。珍贵的书籍可以捧读,浑浊的美酒重新斟满。令人欣喜的是:冬天适宜赏雪,秋天适宜望月,夏天适宜看云。