小景为柏景常赋

曹义 ·

云山高耸碧嵯峨,悬崖老树珊瑚柯。 芙蓉万叠霭晴雾,石梁几处横清波。 危峰绝巘挂飞瀑,苍松紫蔓交烟萝。 此图此景漫摩挲,笔端造化谁能过。 琼楼低瞰溪山曲,绣户雕甍映朝旭。 美人胜赏杏花天,醉倚阑干貌如玉。 锦衣公子朝天客,红缨紫鞚黄金勒。 退直归来兴自赊,宝马?嘶绿杨陌。 陌上苔封辙迹稀,芝草涵春山蕨肥。 几家茅屋清嶂里,紫门不水桃花飞。 烟村远见行人小,空翠冥濛应可扫。 晚风南浦断渔歌,落日西林度归鸟。 我家佳近三茅峰,瑶台仙馆云路通。 兴来浪迹事登眺,白云野鹤随行踪。 别后梦魂每相忆,烟树茫茫渺无迹。 今朝客邸偶披图,感慨题诗增叹息。 昼桥村坞路萦纡,乔木琳宫宛如昔。

白话文译文

云山高高耸立,青碧的山势险峻崎岖,悬崖上的老树枝干像珊瑚一般。层层叠叠的芙蓉花在晴朗的雾气中显得朦胧,几处石桥横跨在清澈的水波上。险峻的山峰和陡峭的山崖上挂着飞流直下的瀑布,苍松和紫色的藤蔓交织在烟雾缭绕的萝蔓中。这幅画、这景致,我轻轻抚摸观赏,笔下的造化谁能超越呢?华美的楼阁低低俯瞰着溪山曲折处,雕花的门户和彩绘的屋脊映照着早晨的太阳。美人在这杏花盛开的天气里赏景,醉倚栏杆,容颜如玉。锦衣公子是上朝拜见天子的客人,红缨、紫缰、黄金的马勒。退朝归来,兴致正浓,宝马在绿杨成荫的小路上嘶鸣。小路上青苔覆盖,车辙痕迹稀少,灵芝草含着春意,山间的蕨菜肥美。几间茅屋隐藏在青翠的山峰里,紫色门前没有流水,只有桃花飘飞。烟雾笼罩的村庄远处能看见行人很小,空翠的山色迷蒙,似乎可以打扫。晚风从南浦吹来,渔歌断绝,落日西沉,树林中归鸟飞过。我的家靠近三茅峰,瑶台和仙馆与云路相通。兴致来时四处游历登山远眺,白云和野鹤伴随我的行踪。分别后梦中常常相忆,烟树茫茫渺无踪迹。今天在客居的寓所偶然展开这幅画,感慨题诗,增添叹息。昼桥边的村庄和山坞道路曲折萦回,高大的树木和精美的宫殿宛如往昔。