陈梦祥宪副寄其所作读陈公甫行状辨示予大约为作状者之过褒设也予喜其论之正赋古选报之

苏葵 ·

画虎不画势,其虎威不扬。 称麟不称异,其麟不为祥。 彪炳与仁厚,形性固有常。 虽不骇观听,虎与麟何伤。 所以程叔子,题墓不厚张。 所以黄勉斋,作状谨精详。 两楹梦奠后,千古谁能方。 颜孟逮程朱,恂恂弟子行。 况又不数子,百步窥宫墙。 均为圣贤徒,等级分阶堂。 指山谓山高,指水谓水长。 人人皆信之,更不事惊惶。 谓山即泰华,谓水即海洋。 闻者必骋啄,咸以言为狂。 周易贵无妄,无妄道自彰。 吁嗟程九辈,礼乐徒纷庞。

白话文译文

画老虎如果不画出它的气势,那老虎的威风就显不出来。称赞麒麟如果不指出它的特异之处,那麒麟就不能算是祥瑞。老虎的斑斓花纹和麒麟的仁厚品性,它们的形态和本性本来就是固定的。即使不能让人看了听了感到惊骇,对老虎和麒麟本身又有什么损害呢?所以程颐写墓志铭时,不刻意夸大;所以黄幹写行状时,谨慎周详。自从孔子去世后,千古以来谁能与他相比呢?从颜回、子思到程颐、朱熹,都是谦逊谨慎的弟子。更何况还有不少人,只窥见了圣人门墙的一角。他们都是圣贤的门徒,只是等级有高下之分。指着山说山高,指着水说水长,人人都相信,不会大惊小怪。如果说山就是泰山、华山,水就是大海、大洋,听的人一定会争辩,认为这话是疯话。《周易》推崇真诚无妄,无妄之道自然彰显。可叹程九这些人,空有礼乐之表,却杂乱无章。