甘州 南园
渐林梢、月色泻空明,纵横满幽岗。
幻藻池千丈,云波万叠,鱼鸟游翔。
忽念此身何在,顾影独彷徨。
一霎军声动,惊断茫茫。
依旧好天良夜,剩当风乔木,悄落清霜。
漫向人间避地,何处不沧桑。
更谁忆、南园歌吹,但寒芦、萧瑟满横塘。
重寻遍,旧相携处,不见新妆。
白话文译文
渐渐地,树梢上月光倾泻下来,洒满空旷的夜色,纵横交错地映照在幽暗的山岗上。仿佛幻化成千丈的藻池、万重的云波,鱼儿和鸟儿在里面游动飞翔。忽然想到自己身在何处,看着自己的影子独自彷徨。一瞬间军队的声响惊动了我,打断了那渺茫的思绪。依然是美好的夜晚,只剩下迎着风的乔木,悄悄落下清霜。徒然向人间逃避,哪里没有沧桑变化呢?还有谁记得南园的歌吹乐声?只有寒冷的芦苇,萧瑟地长满了横塘。重新寻遍从前携手同游的地方,再也看不见那新妆的身影。