澄怀庵
忆昨避寇乱,与君连一墙。
别来几寒暑,杳如参与商。
君与丧乱际,徜徉水云乡。
十年林下梦,不到声利场。
结庵劣容膝,不为大盗藏。
此怀那须澄,已作冰雪凉。
花竹供四时,饮水乐未央。
何当谢尘鞅,解缨濯沧浪。
白话文译文
记得去年躲避寇乱时,与你只隔着一道墙。分别后经历几度寒暑,竟如参星与商星般遥远渺茫。你在离丧动乱的日子里,悠然徜徉于云水之乡。十年林泉隐居如梦境,从不踏足名利之场。搭建的小庵仅容膝足,却也不必为大盗提防。这襟怀何须刻意涤净?早似冰雪般澄澈清凉。四时有花竹相伴左右,饮一瓢清水其乐无疆。何时能抛却尘世羁绊,解冠带沧浪濯洗衣裳?