河汉篇
河汉亘天几万里,鹑火西行入箕尾。
金气浮空漾白波,任是雄风吹不起。
一河之水皆空青,往还惟此乌鹊翎。
太史不识汉使者,却奏张骞为客星。
载回织女支机石,牵牛隔河来不及。
二十八宿有常经,七夕胡能会灵匹?西牛东女长相望,女则织纴牛服箱。
人间儿女谩愁思,河影不灭秋夜长。
白话文译文
银河横贯天空绵延几万里,鹑火星向西行去,渐渐隐入箕宿与尾宿之间。金色的气息浮荡在空中,漾起银白波纹,任凭狂风也吹不散。整条星河的水都是透彻的青色,唯有喜鹊的羽翼在河上来回穿梭。太史官不识天上的汉使,竟将张骞奏报为一颗客星。即便载回了织女的支机石,对岸的牛郎却隔着银河,终究来不及相聚。二十八星宿自有恒常的轨迹,七夕之夜又如何能如期相会?西边的牛郎与东边的织女长久遥望,织女终日纺纱,牛郎默默驾车劳作。人间的儿女空怀愁思,银河的影子却永不消逝,只映照着秋夜漫漫无垠。