和玉汝弟感秋偶书
园林雨馀清,碧色遍秋草。
露叶委闲阶,风荷乱幽沼。
晨昏爽气嘉,吾意欲轻矫。
古来达道者,冥冥独见晓。
四序虽代换,一物未尝老。
况兹浮幼质,终非智人保。
唯有至真界,日日无非好。
岂同世俗情,妄计迟与早。
矢诗勿庸多,万事一能了。
白话文译文
园林在雨后分外清新,碧色染遍秋日的野草。沾露的叶片落满寂静台阶,风中荷影摇乱了深幽池沼。晨昏里清爽气息如此美好,令我心意轻盈似欲腾飘。古来通达大道之人啊,总在幽独中洞见晨曦破晓。四季虽在交替轮转,那本真之物从未衰老。何况这浮游般的脆弱躯体,本非智者所能永保。唯有抵达至真的境界,日日都成为美妙今朝。何必如同世俗常情般,妄自计较快慢与迟早。且以诗言志无需多语,万事终将归于澄明一笑了。