苏武慢
放棹沧浪,落霞残照,聊倚岸回山转。
乘雁双凫,断芦漂苇,身在画图秋晚。
雨送滩声,风摇烛影,深夜尚披吟卷。
算离情、何必天涯,咫尺路遥人远。
空自笑、洛下书生,襄阳耆旧,梦底几时曾见。
老矣浮丘,赋诗明月,千仞碧天长剑。
雪霁琼楼,春生瑶席,容我故山高宴。
待鸡鸣、日出罗浮,飞渡海波清浅。
白话文译文
在青苍的江波上放舟徜徉,看晚霞斜阳渐渐收尽余光,暂且随山岸回转泊船靠岸。江上飞过成行的大雁和野鸭,折断的芦苇飘零在沙岸,这深秋暮景仿佛身在画卷。夜雨送来滩头潺潺水声,孤灯烛影在风中摇晃,深夜里仍披衣吟诵诗篇。细想这离情别绪,又何必定要远隔天涯?纵然近在咫尺也似路遥人远。空自笑那些洛阳书生、襄阳遗老,连在梦里也未曾与我相见。年华老去如浮丘仙人,唯有对着明月赋诗,看碧空如长剑直指云巅。待雪晴后登上玉楼,春意铺满瑶席,容我在故山设一场高宴。等到鸡鸣时分,看红日跃上罗浮山顶,便可飞渡那清浅的海波云天。