秋夜对月怀李正封

鲍溶 ·

援琴怅独立,高月对秋堂。 美人远于月,徒望空景光。 坐忆执手时,七弦起凄凉。 平生知音少,君子安可忘。 客意如梦寐,路岐遍四方。 日远迷所之,满天心暗伤。 主奉二鲤鱼,中含五文章。 惜无千金荅,愁思盈中肠。 此夕临风叹,零露沾衣裳。

白话文译文

抚琴时惆怅独伫立,秋堂高悬的明月清辉凉。所思之人比月更遥远,空对着月色徒然凝望。静坐回忆执手共语时,琴声勾起满心的凄凉。平生知己本就难相遇,君子情谊怎能相遗忘?客居心绪恍如梦中游,歧路纵横遍布在四方。前路漫漫不知向何处,暗伤萦怀似满天星霜。我欲赠你一双鲤鱼信,腹中藏着锦绣的文章。可惜没有千金相酬答,愁思郁结在九曲衷肠。今夜临风独自长叹息,寒露渐渐沾湿了衣裳。