久苦淫雨喜晴登聚奎楼有作
旬时苦淫雨,不得顽云开。
平湖涨瀰漫,矮屋垣多颓。
四郊亦茫茫,禾黍伤胚胎。
吾民失生业,田叟尤悲哀。
博施志虽勤,济众诚难哉。
惭无燮理能,获戾曷敢推。
荷此苍苍仁,幸矣回凶灾。
朝阳发光彩,飘风自南来。
长养万物成,且阜斯民财。
登楼一举手,倚栏重徘徊。
白话文译文
连续多日苦于连绵大雨,顽固的乌云始终不肯散去。湖面暴涨、水势弥漫,低矮的房屋墙壁大多坍塌。四野也是一片茫茫,庄稼的胚芽都受了损伤。百姓失去了生计,老农尤其悲伤哀痛。虽有广施救助的心愿,但救济众人实在艰难。惭愧自己没有调和阴阳的才能,获罪又怎敢推脱。幸蒙上天的仁慈,终于扭转了这场灾祸。朝阳放射出光彩,和风从南方吹来。滋养万物生长成熟,也让百姓的财富丰足。登上高楼抬手远眺,倚着栏杆久久徘徊。