忧村氓

卢琦 ·

世道日纷纭,人人自忧切。 路逢村老谈,吞声重悲噎。 我里百馀家,家家尽磨灭。 休论富与贫,官事何由彻。 县帖昨夜下,羁縻成行列。 邻里争遁逃,妻儿各分别。 莫遣一遭逢,皮骨俱碎折。 朝对狐狸啼,暮为豺虎齧。 到官纵得归,囊底分文竭。 仰视天宇高,纲维孰提挈。 但恨身不死,抑郁肠中热。 南州无杜鹃,诉下空啼血。

白话文译文

世道日渐纷乱,人人自危忧切。路遇乡野老翁攀谈,他强忍哭声再度悲咽: “我们村里百余户人家,家家都已衰败磨折。休提什么贫富差异,官家征敛何时能歇? 昨夜县衙文书急下,抓人缚索排成长列。邻里争相奔逃离散,妻子儿女仓促诀别。一旦被差役撞见,定然落得骨肉俱裂。清晨对着狐狸哀泣,日暮遭豺虎啃啮。即便到官衙后侥幸得归,袋底早已分文枯竭。抬头望苍天高远,谁人执掌这世道纲常? 只恨此身未能速死,愤懑如烈火灼煎肝肠。此地没有杜鹃啼鸣,唯有百姓血泪空淌。”