题魏尚默新亭

谢廷柱 ·

新亭方丈地,到眼景偏奇。 鱼沫冲花片,荷珠泻砚池。 坐深忘世虑,赏屡与朋期。 心远居人境,因思靖节诗。 赏心频有约,胜境在邻西。 竹下窥苔石,花阴听午鸡。 微躯空物役,适意即岩栖。 坐对蟾光上,瓶封屡折泥。

白话文译文

新修的亭子虽只有一丈见方,眼前的景色却格外奇特。鱼儿吐出的泡沫冲散了水面的花瓣,荷叶上的露珠滚落进砚池中。久坐忘掉了世俗的忧虑,常与朋友相约来此观赏。心境远离尘世,虽身处人群之中,不禁想起陶渊明的诗篇。赏心悦目的景色频频有约,美好的地方就在邻家西侧。在竹林下细看长满青苔的石头,在花荫里倾听午时的鸡鸣。我这微贱之身徒然被外物驱使,只要称心如意,便如同栖居山林。静坐面对明月缓缓升起,酒瓶的封泥已经多次被拆开。