哭张芷园 其一

谢元汴 ·

贵乎立教首,不在败与成。 世鲜女娲手,石破天以惊。 羲和息其马,悲泉瘗日兄。 月斧缺不修,无能补剕黥。 江河流赤血,白昼夔魑行。 高冠奋长剑,武义何璜璜。 周无未献地,矢志坚众城。 讵异齐岛士,五百殉一贞。 头行三十里,怒面切羌生。 至今风雨夜,每见战血赪。

白话文译文

真正可贵的是立下做人的根本准则,不在于最终成败与否。世间缺少女娲那样的补天之手,以致天崩地裂令人震惊。太阳神羲和停车休息,在悲泉边埋葬了太阳兄长。月宫的斧头已残破无法修理,也无法修补那些受刑的伤痕。江河里流淌着鲜血,大白天都有鬼怪横行。你头戴高冠手持长剑,武义精神多么辉煌。周朝土地尚未献出,你誓死坚守城池。这与齐国岛上那五百义士有何不同,他们为守节义而集体殉难。你头颅被割下示众三十里,愤怒的面容直对着敌将。直到今天风雨交加的夜晚,还能看见当年战场上的血光。