贻梁伯龙
乔木竦崩崖,下临千仞溪。
岂不虞倾折,根株讵能移。
回风吹转蓬,飘飖穷天垂。
念此岁云晏,廓落竟焉归。
两慕中未宣,安睹已所悲。
周道横豺虎,饬步讵成规。
君子忧世患,小人偷自怡。
恒恐羲轮逝,为谋不毕时。
唯有贻竹素,可以惬衷期。
白话文译文
高大的树木耸立在崩塌的悬崖上,下方是千丈深的溪流。难道不担心它会倾倒折断吗?可它的根株又怎能移走呢?回旋的风吹起飘转的蓬草,飘飘摇摇直到天边。想到这一年已近岁末,天地空旷寂寥,我究竟该归向何方?心中两种仰慕之情未能倾诉,又怎能看见自己内心的悲伤?大路上横行着豺狼虎豹,小心谨慎地行走又怎能成为常规?君子为世间的忧患而焦虑,小人却苟且偷安只顾自娱。常常担心时光如太阳般飞逝,所谋划的事情来不及完成。只有赠予你这诗书篇章,才能满足我内心的期许。