悼竹
此君如高人,风节常凌厉。
虽经隆冬中,正色不少替。
春今尽正月,萌檗且次第。
天公出奇手,白昼变昏翳。
初飞佛场花,继洒鲛人涕。
群儿顾惊走,老眼亦睥睨。
是时凡草木,掩抑若自卫。
惟君独傲然,略不威严霁。
太刚竟摧折,乃悟非善计。
追怀周旋久,于此增懔悷。
其生既冤死,其死可轻弊。
当为杀青简,更以色丝缀。
尽书卓行人,出入生死际。
作我座右铭,蕲能免于戾。
白话文译文
这竹子如同一位高士, 风骨气节总是刚劲峭拔。纵使经历深冬严寒, 端正神色丝毫不改。如今春正月将尽, 嫩芽新笋已渐次萌发。天公忽然施展奇技, 白昼化作一片昏暗迷蒙。先是飘飞佛寺般的雪花, 继而洒落鲛人泪珠似的冰霰。孩童们惊慌四散奔走, 老者抬眼也面露惊异。此时凡俗草木, 无不瑟缩掩抑宛若自卫。唯有您独傲然挺立, 全然不收敛凛凛威仪。过于刚强终遭摧折, 方才领悟并非善策。追忆与您长久相伴, 对此更添忧思沉重。生时既已蒙冤屈死, 逝后岂可草率对待。当制成青青竹简, 再以彩丝编连成册。尽情书写卓绝之士, 出入生死的铮铮事迹。作为我的座右铭, 祈愿能因此免于罪戾。