盘山顶
摩天抽碧篸,俯不见鸟背。
西日照塔轮,影落重边外。
峨髻瘦仙人,玉冠苍水佩。
貌古骨奇青,见者肃而拜。
浮空日嬲云,足底呈光怪。
或聚或披丝,或舞或澎湃。
千里听风铃,飞花落膻塞。
一萍一青山,一点一人界。
白话文译文
摩天的高峰像抽出的碧色玉簪,俯身看不见飞鸟的脊背。西边的夕阳照耀着塔轮,塔影落在层叠山峦之外。山石如高髻的瘦削仙人,戴着玉冠,佩着青苍水佩。容貌古朴,骨骼奇崛青苍,见到的人肃然下拜。浮云在空中戏弄着日光,脚下呈现出奇异的光彩。云朵时而聚拢,时而分散如丝,时而舞动,时而如波涛澎湃。千里之外能听见风铃声响,飞花飘落进膻腥的边塞。一点浮萍就是一座青山,一个微点就是一个人间世界。