送顾谦还临淮
翩翩顾公子,天性酷嗜书。
不作纨绮态,被服若老儒。
平时数过我,芸香袭襟裾。
一朝戒行李,迢递随征车。
云赴秋试期,暂返临淮居。
由来君子心,自与列士殊。
从师读周易,日月成居诸。
纷纷百家语,涉猎乃其馀。
有才不自露,所得宁锱铢。
想见南畿秀,岿然得明珠。
谁能漱艺芳,而复味道腴。
夙志倘无爽,一荐诚区区。
春风载酒出,相送官道隅。
长歌丹桂篇,送子青云衢。
白话文译文
翩翩顾公子,天性酷嗜书。 ——风度翩翩的顾公子,天性酷爱读书。不作纨绮态,被服若老儒。 ——没有纨绔子弟的姿态,穿着打扮像位老学究。平时数过我,芸香袭襟裾。 ——平日里常来拜访我,衣襟上带着书卷的香气。一朝戒行李,迢递随征车。 ——忽然有一天整理行装,跟随远行的车马踏上漫长路途。云赴秋试期,暂返临淮居。 ——说是要赶赴秋天的科举考试,暂时返回临淮的旧居。由来君子心,自与列士殊。 ——自古君子之心,本就与寻常士人不同。从师读周易,日月成居诸。 ——跟随老师研读《周易》,日夜积累,时光飞逝。纷纷百家语,涉猎乃其馀。 ——诸子百家的言论,都只是他涉猎之余的学问。有才不自露,所得宁锱铢。 ——身怀才华却不自我炫耀,所积累的岂止是一丝一毫? 想见南畿秀,岿然得明珠。 ——可以想见,在南方科举的英才中,他必然如明珠般卓然出众。谁能漱艺芳,而复味道腴。 ——谁能既品味艺术的芬芳,又能体味道义的精髓? 夙志倘无爽,一荐诚区区。 ——倘若平生的志向没有改变,这一番举荐不过区区小事。春风载酒出,相送官道隅。 ——在春风中带着酒出门,在官道边为他送行。长歌丹桂篇,送子青云衢。 ——高声吟唱《丹桂篇》,送你踏上通往青云的大路。