登南蓬山
晨登蓬莱山,命我二三友。
怀抱各清旷,稍厌从棼纠。
理策即嵚岑,延眺极原薮。
凉风荡衣裳,层峦映左右。
西岭翠千重,东山亘长阜。
齐云迥造天,回薄出南斗。
江流浩渟泓,横岛障倾溜。
洲渚跃波来,迅势若奔走。
远浦网轻烟,前村荫疏柳。
对景每自得,俯仰但搔首。
岭云与溪月,一一供吾有。
未知宇宙间,此乐可尽否。
还顾望霞圃,咏归及樵叟。
诘旦亦复然,兹游长负不。
白话文译文
清晨我登上蓬莱山,约上二三好友同行。 大家心怀开阔清朗,早已厌倦尘世纷扰。 拄着手杖踏上险峻山岭,极目远眺原野与湖泽。 凉风吹拂着衣襟,层层山峦在左右映照。 西边岭上翠色千重,东山绵延横亘如长脊。 高耸的云峰直插天际,回旋的云气掠过南斗星。 江水浩荡深广,横卧的岛屿阻挡着急流。 沙洲在水波中起伏奔涌,来势迅疾如奔跑。 远处的江岸笼罩着轻烟,前村的柳树投下疏影。 面对这般景色每每心旷神怡,俯仰之间却不禁挠头慨叹。 山岭的云霞与溪边的月色,一一都归我所有。 不知这天地宇宙间,这般快乐能否穷尽? 回头再看那霞光中的园圃,唱着歌与樵夫一同归去。 明日清晨还会再来,这样的游历怎能辜负?