古意十二首 其十二
凉风戒秋节,岁事聿已暮。
蟋蟀吟前除,玄雁号空度。
委心怀所思,邈望关山路。
卒岁念无衣,为织机中素。
沉忧结梦魂,嬿婉如相遇。
离合在须臾,抚枕不知处。
良晤不可追,佳期多所误。
引领望明月,悲啼知天曙。
白话文译文
凉风预示着秋天的到来,一年的时光已经接近尾声。蟋蟀在台阶前鸣叫,黑色的鸿雁在空中悲鸣着飞过。我满怀心事思念着远方的人,遥望着通往关山的道路。一年将尽,想到他无衣御寒,我为他织着机上的白绢。深沉的忧愁凝结在梦中,仿佛与他温柔地相遇。相聚和分离只在片刻之间,手抚着枕头不知身在何处。美好的会面无法再追寻,约好的佳期屡屡错过。我伸长脖子凝望明月,悲伤啼哭直到天亮。