过灵石三峰二首

陆游 ·

奇峰迎马骇衰翁,蜀岭吴山一洗空。 拔地青苍五千仞,劳渠蟠屈小诗中。 晓日曈昽雪未残,三峰杰立插云间。 老夫合是征西将,胸次先收一华山。

白话文译文

第一首: 奇崛的山峰跃入眼帘,令我这衰弱老翁心惊, 蜀地的峻岭吴地的青山,在此等奇观前都黯然失形。拔地而起五千仞,满目青苍接碧空, 却要劳烦它委屈身形,盘踞在我的短短诗行中。第二首: 晨光微亮,残雪还未消融, 三座高峰傲然矗立,直插云雾缭绕中。我这老翁理应是征西的将领, 胸中已然先收纳下一座华山峻岭。