久与广西帅年丈左史张舍人别自琼罢归过静江相见
离年稠似发,契义重于山。
不计命穷达,犹移书往还。
匽藩新位貌,闻燕旧辞颜。
勘破诗文处,吾其得订顽。
直钩追古道,方凿背时风。
得不坐三黜,曾何衔五穷。
物情难复获,天理窒斯通。
李绛鹗书里,能无孟李同。
白话文译文
分别的年岁像茂密的发丝,你我的情谊却重过青山。从不计较命运显达或困顿,依旧书信往来心意相连。你如今身居藩镇威仪焕然,谈笑间却仍是旧日容颜。品透诗文中深藏的境界,我便能参悟那顽固的机玄。 以直钩垂钓追寻古风,执方凿逆对时尚潮流。怎能不经历多次贬谪?又何须耿耿于困厄烦忧。人心难以再次契合,天理在此处似已不通。遥想李绛举荐贤才的篇章,其中岂无孟子般的赤诚与我心同?