雨中

何中 ·

雨满寒空风满林,闭门十日长悲吟。 不知补衮从谁语,尚许倾阳见寸心。 书史轩窗云气润,蕙兰蹊径藓花深。 好风为我吹晴未,欲钓清溪坐柳阴。 炎夏如秋气已迁,老天奇变亦多端。 山横北牖阴云合,人对南山暮雨寒。 江海穷居无米易,古今随意得诗难。 岩花落尽幽禽语,坐拥千林俯碧栏。

白话文译文

雨幕笼罩寒冷的天空,风吹满整片树林,我闭门独处已十日,长久地悲伤低吟。不知该向谁诉说为国效力的心愿,但这份赤诚仍像葵花向阳般始终不渝。书房的轩窗浸润着湿润云气,长满蕙兰的小径上苔藓花已深。能否盼来好风为我吹散阴云?我多想坐在柳荫下垂钓清溪。盛夏竟像秋天般凉爽,气候已然转变,老天的奇异变幻总是多端。阴云聚拢在山北的窗外交叠,人对着南山时暮雨正带来寒意。隐居江海虽无米粮之虞,但想要随意写出好诗却古今都难。岩间花朵落尽时幽鸟独自啼鸣,我倚坐千重林木间俯瞰碧色栏杆。