潞河别刘咸仲吏部钱谦益 · 明末清初别绪乡心浩莫分,潞河风雨帝城云。 能容放废惟良友,未忘京华为圣君。 衰鬓数茎还去国,秋风一叶又离群。 《渭城》歌罢休垂泪,逐客年来实绝闻。 ♥ 0白话文译文离别的情思和思乡的心绪浩渺无边,难以分辨。潞河上风雨凄迷,京城的天空阴云密布。能够容忍我这样被废弃放逐的人,只有你这般挚友;我未曾忘记京城,因为那里有圣明的君主。双鬓已添几茎白发,却又要离开故国;秋风中一片落叶飘零,我又一次离群索居。唱完《渭城曲》后,请不要再流泪了——像我这样被贬逐的人,近年来实在已是罕有听闻了。