鉴湖晚归
会稽太守无事时,缓带长作渔樵嬉。
大航平榻引宾从,谈笑晚从湖上归。
湖边居人望簇簇,湖岸花木情依依。
环峰晻霭天四垂,渌水荡漾双红旗。
城头叠角已平西,船上樽酒含馀辉。
冷风徐引江鹄飞,白云回首清猿啼。
渔讴菱棹烟火微,使人却厌千骑随。
归来楼阁上灯后,时觉天风清满衣。
白话文译文
会稽太守闲暇时,常松散衣带,学那渔夫樵夫悠然嬉游。大船平稳,榻席上引着宾客随从,一路谈笑,傍晚从湖上归来。湖边居民簇拥相望,湖岸的花草树木也依依含情。群山环抱,暮霭沉沉,天空低垂四面,碧绿湖水荡漾着双红旗影。城头角楼渐渐隐没西边,船上酒杯映着落日余晖。冷风轻拂,引来江上鸥鸟飞翔,白云深处,回响着清亮猿啼。渔歌与菱歌袅袅,炊烟微茫,让人忽而厌倦了千骑相随的喧闹。归来后,楼阁上灯火初亮,只觉天风清冷,满衣都是清凉。